Abortion Laws in Cameroon
Law, Regulations | Penal Code, 1965. |
---|---|
Indications | Life, health, rape. |
Time limit | Not specified. |
Providers | Qualified person; in the case of rape a qualified medical practitioner may be required. |
Location of Services | Not specified. |
CAMEROON. Penal Code.
Chapitre V. Des atteintes contre l’enfant et la famille
Art. 337. Avortement
(1) Est punie d’un emprisonnement de quinze jours a un an et d’une amende de 5.000 a 200.000 francs ou de l’une de ces deux peines seulement la femme qui se procure l’avortement a elle-meme ou qui y consent.
(2) Est puni d’un emprisonnement de un a cinq ans et d’une amende de 100.000 a 2.000.000 de francs celui qui, meme avec son consentement, procure l’avortement a une femme.
(3) Les peines de l’alinea 2 sont doublees:
(a) A l’encontre de toute personne qui se livre habituellement a des avortements;
(b) A l’encontre d’une personne qui exerce une profession medicale ou en relation avec cette profession.
(4) La fermeture du local professionel et l’interdiction d’exercer la profession peuvent en outre etre ordonnees dans les conditions prevues aux articles 34 et 36 du present code.
Art. 338. Violences sur une femme enceinte
Est puni d’un emprisonnement de cinq a dix ans et d’une amende de 100.000 a 2.000.000 de francs celui qui par des violences sur une femme enceinte ou sur l’enfant en train de naitre provoque, meme non intentionnellement, la mort ou l’incapacite permanente de l’enfant.
Art. 339. Exceptions
(1) Les articles 337 et 338 ne sont pas applicables si les faits sont accomplis par une personne habilitee et justifies par la necessite de sauver la mere d’un peril grave pour sa sante.
(2) En cas de grossesse resultant d’un viol, lavortement medical ne constitue pas une infraction s’il est effectue apres attestation du ministere public sur la materialite des faits.
* * *
CAMEROON. Penal Code.
Chapter V. Children and the family
Section 337. Abortion
(1) Any woman procuring or consenting to her own abortion shall be punished with imprisonment for from fifteen days to one year or with fine of from five thousand to two hundred thousand francs or with both such imprisonment and fine.
(2) Whoever procures the abortion of a woman, notwithstanding her consent, shall be punished with imprisonment for from one to five years and with fine of from one hundred thousand to two million francs.
(3) The penalties prescribed by subsection (2) shall be doubled where the offender –
(a) Engages habitually in abortion; or
(b) Practises the profession of medicine or an allied profession.
(4) In the circumstances of subsection (3) (b), the Court may also order closure of the professional premises and impose a ban on his occupation under sections 34 and 36 of this Code.
Section 338. Assault on woman with child
Whoever by force used against a woman with child or against a child being born causes intentionally or unintentionally the death or permanent incapacity of the child shall be punished with imprisonment for from five to ten years and with fine of from one hundred thousand to two million francs.
Section 339. Saving mother
(1) Neither of the two foregoing sections shall apply to acts performed by a qualified person and proved necessary for the saving of the mother from grave danger to her health.
(2) In a case of pregnancy resulting from rape, abortion by a qualified medical practitioner after certificate by the prosecution of a good case shall constitute no offence.